20/7/87
INSTITUTE TIME CLAUSES HULLS1
PORT RISKS
[Bu sigorta İngiliz Yasa ve uygulamasına bağlıdır]
1. SEYRÜSEFER
Gemi, bu sigortada belirlenmiş sınırlar içinde, havuz, liman, kızak ve pontonlara gidip
gelmeye izinlidir.
2. SONA ERME
Bu 2. Kloz, bu sigortada kendisiyle uyuşmayan basılmış veya el veya yazı makinesiyle
yazılmış her hangi bir hükme rağmen geçerlidir.
Sigortacılar yazılı olarak aksini kabul etmedikçe :
2.1. Bu sigorta geminin sınıflama kurumunun veya kurumdaki sınıfının değişmesi, askıya
alınması, kesintiye uğraması, geri alınması ya da sona erdiğinde kendiliğinden sona
erer. Bununla beraber sınıfın böyle değişikliği, askıya alınması, kesintiye uğraması
veya geri alınması bu sigortanın 4. Kloz’unun kapsadığı veya geminin yürürlükteki Institute
War and Strikes Clauses Hulls - Time2 şartlarına bağlı bir sigortanın temin edebileceği zıya
veya hasarın sonucu olduğunda, kendiliğinden sona erme geçerli olmaz.
2.2. Bu sigorta bayrak veya mülkiyette isteyerek veya başka türlü herhangi değişme,
yeni idareye devir veya çıplak gemi esası ile kiralama ya da geminin bedeli devlet
tarafından ödenerek mülkiyet veya kullanım hakkına el konulması halinde
kendiliğinden sona erer. Bununla beraber sigortalının yazılı bir onayı olmadan
geminin bedeli devlet tarafından ödenerek mülkiyet veya kullanma hakkına el
konulması halinde, böyle kendiliğinden sona erme gemiye limanda ya da açık denizde
el konulmasından 15 gün sonra geçerli olur.
3. DEVİR [TEMLİK]
Bu sigorta kapsamındaki herhangi bir tazminat ödenmeden veya prim iadesi yapılmadan önce,
bu poliçeye sigortalı ya da devir edilmiş olması halinde devir eden [temlik eden] tarafından
imzalanmış, tarihli bir temlikname veya menfaatin devrine ait bildirim eklenmedikçe ve bu
poliçe ve eki ortaya koyulmadıkça, bu sigortadaki menfaatin veya bu sigorta uyarınca
ödenebilir yahut ödenecek herhangi tutarın devri [temliki] sigortacıları bağlamaz ya da
sigortacılar tarafından dikkate alınmaz.
4. TEHLİKELER
4.1. Bu sigorta, sigorta edilen şeyin [aşağıdakiler] nedeniyle uğradığı zıya veya
hasarı kapsar :
4.1.1. Deniz, ırmak, göllerin veya diğer sefer yapılabilir suların tehlikeleri.
4.1.2. Yangın, yıldırım, patlama.
4.1.3. Geminin dışındaki kişiler tarafından zor kullanılarak yapılan hırsızlık.
4.1.4. Denize yük atılması.
4.1.5. Korsanlık.
4.1.6. Nükleer tesis veya reaktörlerin bozulması veya kazaya uğraması.
4.1.7. Hava taşıtları veya benzer nesnelerle ya da bunlardan düşen şeylerle, kara
taşıtları, liman veya rıhtım donanım veya aygıtları ile temas.
4.2. Bu sigorta, sigorta edilen şeyin [aşağıdakiler] nedeniyle uğradığı zıya veya hasarı
kapsar :
4.2.1. Yük veya yakıtın yüklenmesi, boşaltılması ya da yerinin değiştirilmesi
sırasında olan kazalar.
4.2.2. Kazanların patlaması, şaftların kırılması veya makine ya da teknedeki her
hangi gizli kusur.
4.2.3. Kaptan, gemi zabitleri, gemi adamları ya da kılavuzların ihmâli.
4.2.4. Burada sigortalı olmamaları koşulu ile onarımcılar ya da gemi kiracılarının
ihmâli
4.2.5. Kaptan, gemi zabitleri veya gemi adamlarının barataryası.
Şu koşulla ki, bu zıya veya hasar sigortalı, gemi sahibi veya gemi işletmecilerinin
gerekli özeni göstermemesi sonucu olmamalıdır.
4.3. Kaptan gemi zabitleri, gemi adamları veya kılavuzlar gemide pay sahibi olsalar
bile bu 4. Kloz’un anlamı içinde gemi sahibi olarak düşünülmez.
5. ZELZELE VE YANARDAĞ PATLAMASI İSTİSNASI
Bu sigorta, hiçbir halde, zelzele veya yanardağ patlamasının neden olduğu zıya, hasar,
sorumluluk veya masrafı kapsamaz. Bu istisna 7, 9, 11 ve 13. Kloz’un kapsadıkları dahil
bütün tazminat taleplerine uygulanır.
6. KİRLETME TEHLİKESİ
Bu sigorta, sigortacıların bu sigorta uyarınca sorumlu oldukları gemi hasarının doğrudan
sonucu olan bir kirletme tehlikesi veya çevreye verilen hasarı ya da bunlardan doğan tehdidi
önlemek veya azaltmak için sahip olduğu güç gereği hareket eden her hangi hükümet
yetkilisinin gemiye verdiği zıya veya kapsar. Şu koşulla ki, hükümet yetkilisinin bu hareketi
sigortalı, gemi sahipleri veya idarecileri yahut bunlardan herhangi birinin, tehlike veya
tehdidi önlemek ya da azaltmak için gerekli özeni göstermemesi sonucu olmamalıdır.
Kaptan, gemi zabitleri, gemi adamları veya kılavuzlar gemide pay sahibi olsalar bile bu 6.
Kloz’un anlamı içinde gemi sahibi olarak düşünülmez.
7. ÇATIŞMA SORUMLULUĞU
7.1. Sigortacılar burada sigorta edilen geminin diğer her hangi gemi ile çatışması sonucu
[aşağıdaki hasarlar için] sigortalının diğer her hangi kişi veya kişilere karşı yasal
sorumluluğu nedeniyle ödemiş olduğu tutar ya da tutarları sigortalıya ödemeyi kabul
eder :
7.1.1. Diğer her hangi gemi veya o gemideki eşyanın zıya veya hasarı.
7.1.2. Bu diğer her hangi gemi veya o gemideki eşyanın gecikme veya kullanım
zararı.
7.1.3. Bu diğer her hangi gemi veya o gemideki eşyanın müşterek avarya masrafı
ya da kurtarma yahut kurtarma sözleşmesi ile kurtarılması.
7.2. Bu 7. Kloz ile sağlanan tazminat bu sigortanın diğer hüküm ve koşulları ile sağlanan
tazminata ek olur ve aşağıdaki hükümlere bağlıdır :
7.2.1. Sigortalı gemi diğer bir gemi ile çatıştığı ve her ikisi de kusurlu olduğunda,
gemilerden birinin veya her ikisinin sorumluluğu yasa ile sınırlandırılmadıkça,
bu 7. Kloz’un kapsadığı tazminat karşılıklı sorumluluk ilkesine göre, sanki
ilgili gemi sahipleri, çatışma sonucu, karşılıklı olarak biri diğerinin hasarından
uygun bir şekilde anlaşmaya varılan bakiyeyi veya ödenebilir miktarı bir
birlerine ödemeye zorlanmış gibi hesap edilir.
7.2.2. Burada sigortalı geminin her hangi bir çatışması bakımından, sigortacıların
7.1.ve 7.2. Klozları’na göre toplam sorumluluğu, hiç bir halde, sigorta
değerinden kendilerine düşen payı aşamaz.
7.3. Sigortacılar, önceden yazılı onayları alınmak koşuluyla, sigortalının yaptığı hukuki
masrafları ya da sorumluluğuna itiraz ettiğinde veya sorumluluğu sınırlamak için
dava açtığında ödemek zorunda kalacağı masrafları dahi öder.
İSTİSNALAR
7.3. Her zaman şu koşulla ki, bu 7. Kloz, hiç bir halde, sigortalının [aşağıdakiler için ya da bunlarla ilgili olarak] ödeyeceği her hangi bedel için genişletilemez :
7.4.1. Engeller, enkazlar, yükler ya da diğer her hangi benzer şeyin taşınması veya
yok edilmesi.
7.4.2. Diğer gemiler ya da onlardaki eşya hariç, her hangi eşya veya kişisel eşya
ya da diğer benzer şey.
7.4.3. Sigortalı gemideki yük veya diğer eşya ya da sigortalı geminin üstlenimleri.
7.4.4. Can kaybı, bedensel yaralanma ya da hastalık.
7.4.5. Herhangi eşya veya kişisel eşya ya da benzer şeyin kirlenmesi veya bulaşması
[sigortalı geminin çatıştığı diğer gemiler veya o gemilerdeki şeyler hariç]
8. KARDEŞ GEMİ
Burada sigortalı gemi tamamen veya kısmen aynı gemi sahibine ya da aynı işletmeye ait
diğer her hangi bir gemi ile çatışır veya ondan bir kurtarma hizmeti alırsa, sigortalı, bu
sigorta gereği, diğer gemi burada sigortalı gemi ile ilgisi olmayan gemi sahiplerinin malı
imiş gibi, tamamen aynı haklara sahip olur. Fakat böyle durumlarda çatışma sorumluluğu
veya verilen kurtarma hizmeti için ödenebilir miktarın belirlenmesi, sigortacı ile
sigortalının üzerinde anlaşacakları tek bir hakeme havale edilir.
9. KORUMA VE TAZMİN
9.1. Sigortalı, gemi sahibi olarak, bu sigorta süresi boyunca bir kaza veya olaydan
doğan aşağıdaki her hangi sorun veya durumların sonucu yasal sorumluluğu
nedeniyle diğer herhangi kişi veya kişilere her hangi tazminat, talep, hasar ve /
veya masraflar için her hangi tutar veya tutarlar ödediğinde sigortacılar bunu
sigortalıya ödemeyi kabul eder :
9.1.1. Diğer gemiden başka, herhangi sabit veya hareket eden cismin ya da eşya veya
diğer şeyin veya benzer menfaatin 7. Kloz’un kapsamadığı düşünülen her hangi
benzer sebepten doğan zıya veya hasarı.
9.1.2. Geminin enkazı dahil, her hangi sabit veya hareket eden cismi ya da eşyayı
veya diğer şeyleri kaldırmaya girişme ya da kaldırma, taşıma veya yok etme
yahut aynı şeyleri kaldırma, taşıma veya yok etmede ihmal veya kusur.
9.1.3. Ticaretin olağan seyri sırasında limana girip veya çıkma ya da liman içinde
manevra amacıyla yapılan olağan çekme sözleşmesi gereği sigortalının
yüklendiği sorumluluk.
9.1.4. Can kaybı, bedensel yaralanma, hastalık veya yaşam kurtarma için yapılan
ödemeler.
9.1.5. Yürürlükteki Lloyds Standard Form of Salvage Agreement Kurtarma Anlaşması Formu3 1[a] Kloz’una göre başarısız, kısmen başarılı veya tamamlanmamış
hizmetlere ilişkin kurtarıcının masrafları artı fazlalık için sorumluluk. Fakat bu
sorumluluk kurtarma sözleşmesine göre başka şekilde ödenebilir herhangi
miktarı aşarsa, aştığı ölçüde olur.
9.2. Sigortacılar, bu sigorta süresi boyunca bir kaza veya olaydan doğan, aşağıdakilerden
her hangisi için sigortalının zararını ödemeyi kabul eder :
9.2.1. Hasta veya yaralı kişileri ya da kaçak yolcuları, sığınan veya denizden kurtarılan
kişileri karaya çıkartmak için yalnız bu amaçla makul olarak yapılan ek yakıt
masrafı, sigorta, ücretler, levazım, erzak veya liman masrafları.
9.2.2. Gemide veya kıyıdaki bulaşıcı hastalık salgının neden olduğu ek masraflar.
9.2.3. Geminin işletilmesi ile ilgili her hangi yasa veya yönetmeliğe uymama, ihmâl
veya her hangi hareket nedeniyle gemiye, sigortalıya veya her hangi kaptan,
gemi zabitleri, gemi adamlarına, masrafı sigortalı tarafından karşılanan gemi
üyesi veya acentesine yüklenen ceza. Şu koşulla ki, kaptan, gemi zabitleri,
gemi adamları hariç, sigortacılar sigortalı, acenteler veya hizmetlilerin kendi
ihmal, kusur veya hataları sonucu olan her hangi cezayı sigortalıya ödemekle
sorumlu olmaz.
9.2.4. Sigortalının sahibi olduğu, kiraladığı veya kullandığı her hangi yerden gemi
enkazının taşınma masrafları.
9.2.5. Sigortacıların önceden yazılı izinleri ile sigortalının sorumluluktan kaçınma,
en aza indirme veya itiraz için yaptığı ya da ödemeye zorlanabileceği hukuki
masraflar.
İSTİSNALAR
9.3. 9.1 ve 9.2. Klozlar’daki hükümlere rağmen, bu 9. Kloz, [aşağıdakilerden] doğan
her hangi sorumluluk, maliyet veya masrafları kapsamaz :
9.3.1. İşçiler veya sigortalı tarafından benzer şekilde kullanılan kişiler ya da gemide,
gemi yanında veya gemi, yükü, malzemesi veya onarımı ile bağlantılı diğer
kişilerin kaza veya hastalıkları ile ilgili Workmen’s Compensation Acts4 veya
Employers’ Liability Acts5 ve diğer her hangi yasa veya Common Law6 , genel
denizcilik yasası, diğer benzer sorumluluk yasaları gereği sigortalının yaptığı
doğrudan veya dolaylı her hangi ödeme.
9.3.2. Diğer taraf ile kararlaştırılan bir hizmet veya çıraklık sözleşmesi ile çalıştırılan
her hangi kişinin ölümü, hastalığı veya sakatlanması ile ilgili açık veya örtülü
anlaşma gereği sigortalının yüklendiği sorumluluk.
9.3.3. Nasıl betimlenirse betimlensin, cezalandırıcı veya uyarıcı tazminat.
9.3.4. Geminin güvertesinde taşınmış, taşınan veya taşınacak olan yük veya diğer
eşya. Fakat bu 9.3.4. Kloz’u gemi enkazından yükün çıkartılması ile ilgili
her hangi ek masrafı istisna etmez.
9.3.5. Yapımcı veya onarımcının sahibi olduğu veya sorumlulukları altında olan
gemideki eşyanın zıya veya hasarı.
9.3.6. Gemide bulunan, sigortalının sahibi olduğu veya kiraladığı konteynırlar,
teçhizat, yakıt veya diğer eşya ile ilgili sözleşmeden doğan sorumluluk veya
tazminat.
9.3.7. Gemideki kişilere ait nakit, ciro edilebilir kıymetler, kıymetli maden veya
taşlar, mücevherat veya nadir veya kıymetli özellikte şeyler ya da kaptan,
gemi zabiti veya gemi adamlarının ikinci derecede kişisel eşyaları.
9.3.8. Kaptan, gemi zabiti veya gemi adamlarından her hangi birinin değiştirilmesini
beklerken geminin gecikmesinden doğan yakıt, sigorta, ücretler, kumanya,
levazım ve liman masrafları.
9.3.9. Aşırı yükleme veya yasadışı balık avlamaktan doğan para cezaları veya tazminat.
9.3.10. Her hangi eşya veya kişisel eşyanın ya da benzer şeylerin kirlenmesi veya
bulaşması [Bu 9.3.10 Klozu 9.1.5. Klozu’na göre geri alınabilen her hangi
miktarı istisna etmez]
9.3.11. Geminin takseli değeri ve / veya sigorta bedelinin yetersiz olması nedeniyle
müşterek avarya, dava ve say, kurtarma ve kurtarma masrafları ve/veya
çatışma sorumluluğunun 7, 11 ve 13. Klozlar gereği ödenmeyen kısmı.
9.4. Bu 9. Kloz ile sağlanan tazminat bu sigortanın diğer hüküm ve koşulları ile sağlanan
tazminata ek olur.
9.5. Sigortalı veya sigortacılar sorumluluklarını sınırlayabildikleri veya sınırladıkları zaman,
bu 9. Kloz ile ilgili sorumluluk bu sınırlanan miktardan sigortacıların payını aşamaz.
9.5. Bu 9. Kloz’a göre her bir ayrı kaza veya olaydan ya da aynı olaydan doğan ardıl
[seri] kazalardan sigortacıların sorumluluğu, hiç bir halde, geminin sigorta
değerinden kendi paylarını aşamaz.
9.7. HER ZAMAN ŞU KOŞULLA Kİ
9.7.1. Bu 9. Kloz’a göre sigortalıdan bir tazminat talebine yol açabilir her kaza, olay veya tazminat ve 9. Kloz’a göre sigortalı olabilir, sigortalının sorumluluğuna, harç ödemesine veya masraf yapmasına neden olabilecek, her olay veya sorun hemen sigortacılara haber verilmelidir.
9.7.2. Sigortalı sigortacıların önceden yazılı onayı olmaksızın, bu 9. Kloz’a göre sigorta
kapsamında olabilecek sorumluluğu kabul edemez veya her hangi tazminatı
onaylayamaz.
10. HASAR BİLDİRİMİ VE TEKLİFLER
10.1. Bu sigorta gereği bir tazminat talebi ile sonuçlanabilir zıya ya da hasarın meydana
geldiği kaza halinde, ekspertizden önce sigortacılara ve eğer gemi yurt dışında ise
en yakın Lloyd’s acentesine de isterlerse sigortacıları temsil etmek üzere bir eksper
atayabilmeleri için, bildirim yapılır.
10.2. Sigortacılar geminin havuzlanma veya onarım için gideceği limanı kararlaştırmaya
yetkili [sigortacıların taleplerine uymak için yapılan seferden doğan gerçek ek
masraflar sigortalıya geri ödenir] ve onarım yeri veya onarımcı firmayı veto etme
hakkına sahiptir.
10.3. Sigortacılar geminin onarımı için teklifler dahi alabilir veya ek teklifler alınmasını
isteyebilir. Böyle bir teklif alındığı ve sigortacının onayı ile kabul edildiğinde,
sigortacıların istediği teklifi almak için davet mektubunun gönderilmesi ile bu teklifin
kabulü arasında, sadece bu teklifin alınması sonucu kaybedilen zaman için, bu zamanın
sadece teklif alınmasının bir sonucu olarak kaybedildiği ölçüde ve teklifin sigortacıların
onayı alındıktan sonra gecikmeden kabul edilmiş olması koşulu ile, sigortalı değer
üzerinden yıllık % 30 oranında bir ödeme yapılır.
Müşterek avarya kapsamına girenler dahil, yakıt ve kumanya ve kaptan, zabit ve
gemi adamları veya bunlardan herhangi birinin ücret, beslenme, barındırma
masrafları ve üçüncü kişilerden alınan alıkoyma zararı ve/veya işletme masraflarından
teklif süresini kapsayan ödeme veya onun her hangi kısmı yukarıdaki ödemeden
indirilir.
Kararlaştırılan muafiyet hariç, hasar onarım masraflarının bir kısmı sigortacılardan
tazmin edilebilir değilse, söz konusu ödeme aynı oranda azaltır.
10.4. Bu 10. Kloz’daki koşullara uymakta kusur halinde belirlenen tazminat miktarından
%15 indirim yapılır.
11. MÜŞTEREK AVARYA VE KURTARMA
11.1. Bu sigorta, geminin kurtarma, kurtarma masrafları ve/veya müşterek avarya payını
her hangi noksan sigorta dikkate alınarak azaltılmış olarak kapsar. Fakat müşterek
avarya fedakarlığı halinde, sigortalı diğer tarafların katılmalarını talep etme hakkını
kullanmadan önce zararın tamamının ödenmesini isteyebilir.
11.2. Sanki navlun sözleşmesi bu konu hakkında özel hüküm içermiyormuş gibi dispeç
seferin sona erdiği yerdeki geçerli yasa ve uygulamaya göre düzenlenir. Fakat navlun
sözleşmesinde York- Antwerp Kuralları’na göre yapılması şart koşulduğunda dispeç
buna göre yapılır.
11.3. Bu 11. Kloz göre, her halde, sigorta edilen bir rizikodan kaçınmak veya bu kaçınma
ile ilgili olarak zarara uğranılmadığında tazminat talep edilmez.
12. MUAFİYET
12.1. Her ayrı bir kaza veya olaydan doğan bütün tazminat taleplerinin toplamı [ 7, 9, 11
ve 13. Klozlar’ın kapsadığı tazminat dahil] ……………tutarı aşmadıkça, sigortalı
bir rizikodan doğan tazminat ödenmez, aşması halinde bu tutar tazminattan indirilir.
Bununla beraber oturmadan sonra karinenin görülmesi masrafı, eğer makul olarak
ve özellikle bu amaç için yapılmış ise, hasar olmasa bile ödenir. Bu 12.1 Klozu
geminin tam veya hükmi tam zıyaına ya da böyle bir tazminat talebi halinde aynı
kaza veya olaydan doğan 13. Kloz kapsamına dahil her hangi tazminat ile birleşen
talebe uygulanmaz.
12.2. İçerdiği her hangi faiz tutarı hariç, yukarıdaki muafiyete bağlı herhangi tazminat
karşılığı sovtajın, sovtaj indirilmemiş toplam tazminatın muafiyeti aşan miktarı tam
olarak sigortacının alacağı olur.
12.3. Sovtajlara dahil faiz, sigortalı ile sigortacılar arasında, sigortacılar tarafından ödenen
tutarlar ve bu ödemenin yapıldığı tarihlere göre paylaşılır. Bununla beraber sigortacılar
faizin de eklenmesi ile ödemiş olduklarından daha fazla bir tutarı alabilirler.
13. SİGORTALININ GÖREVİ [ DAVA VE SAY ]
13.1. Herhangi zarar veya kaza halinde, bu sigorta kapsamında ödenebilir bir zararı önlemek
ya da en aza indirmek amacı ile makul önlemler almak sigortalı ve onun adamları ve
temsilcilerinin görevidir.
13.2. Aşağıdaki hükümlere ve 12. Kloz’a bağlı olmak koşuluyla, sigortacılar sigortalı ve
onun adamları veya temsilcilerinin aldıkları böyle önlemler için yaptıkları uygun ve
makul masraflara katılır. Müşterek avarya, kurtarma masrafları [13.5 Kloz’u ile
sağlananlar hariç] çatışmaya ilişkin savunma veya karşı dava masrafları, sigortalının
9. Kloz ile sigorta edilen sorumluluktan kaçınmak, en aza indirmek veya itiraz için
yaptığı masraflar bu 13. Kloz’a göre ödenmez.
13.3. Sigortalı veya sigortacılar tarafından sigorta edilen şeyi kurtarma, koruma veya
iyileştirme amacı ile alınan önlemler, el çekme [feragat] ya da bırakmanın kabulü
veya diğer tarafın haklarına başka bir şekilde zarar verme olarak düşünülemez.
13.4. Bu 13.Kloz’a uygun olarak masraflar yapıldığında, bu sigorta gereği sorumluluk
masrafların buradaki sigorta bedelinin geminin burada gösterilen değerine oranını
veya masrafa neden olan olay sırasında geminin sağlam değeri buradaki değerini
aşıyorsa, buradaki sigorta bedelinin geminin sağlam haldeki değerine oranını
aşamaz. Sigortacılar tazminat talebini tam zıya olarak kabul ettiklerinde ve burada
sigorta edilen şey de kurtarıldığında, dava ve say masrafları kurtarılan şeyin
değerini aşmadıkça, yukarıdaki hüküm uygulanmaz, aşarsa, o zaman, masrafın
sadece bu değeri aşan kısmına uygulanır.
13.5. Bu sigorta uyarınca gemi için tam zıya talebi kabul edildiği ve gemi ve diğer eşyayı
kurtarmak veya kurtarmaya girişmek için makul olarak masraflar yapıldığı ve
kazancın olmadığı ya da masraflar kazancı aştığında, bu sigorta gemi bakımından
makul olarak yapılmış olduğu kabul edilebilir böyle masraflardan ya da kazancı
aşan böyle masraflardan kendi payına düşen kısmını, hangisi olursa, öder. Fakat eğer
gemi masraflara yol açan olayın meydana geldiği anda sağlam haldeki değerinden
daha az bedel için sigorta edilmiş edilmişse, bu sigorta uyarınca ödenecek miktar
noksan sigorta oranında azaltılır.
13.6. Bu 13. Kloz’a göre ödenebilir miktar, bu sigorta kapsamında başka şekilde ödenebilir zarara ek olur, fakat hiçbir halde geminin burada sigorta edilmiş bedelini aşamaz.
14. ESKİ İ İÇİN YENİ
Tazminat, eski için yeni indirimi yapılmaksızın ödenebilir.
15. KARİNE İŞLEMİ [BAKIMI]
Hiçbir halde, gemi karinesinin raspa edilmesi, kumla temizlenmesi ve/veya diğer yüzey
hazırlığı ya da boyanması ile ilgili tazminat kabul edilmez. Fakat [aşağıdakiler] sigortalı
bir riziko nedeniyle hasara uğramış karine saçlarının makul onarım masraflarının bir
parçası olarak ödenir :
15.1. Yeni karine saçlarının kıyıda kumla temizlenmesi ve/veya diğer yüzey hazırlığı ve
bunlara ilk astar boyanın sağlanması ve uygulanması.
15.2. Kumla temizleme ve/veya diğer yüzey hazırlığından dolayı,
yenilenen veya onarılan saçların hemen bitişiğinde olup, kaynak yapılması
ve/veya onarımı sırasında hasara uğrayan saç veya perçin yerleri,
saç plaka koyulan alanların, teknede veya kıyıda, şekil verme sırasında
hasara uğraması .
15.3. Yukarıda 15.1. ve 15.2. de sözü edilen yerlere çürümeye karşı ilk kat astarın
sağlanması ve uygulanması .
16. ÜCRETLER VE BAKIM
Kaptan, gemi zabitleri ve gemi adamları veya gemi ile ilgili herhangi birinin ücret, beslenme
ve barınmaları için müşterek avaryaya kabul edilenlerden başka tazminat kabul edilmez.
Fakat yalnız sigortacıların temin ettiği bir hasarın onarımı için geminin gerekli olarak bir
limandan diğerine götürülmesi veya bu onarımlar ile ilgili deneme seferleri için ve sadece
gemi yoldayken yapılan ücret ve bakım masrafları ödenir.
17. ACENTE KOMİSYONU
Bu sigorta uyarınca, hiç bir halde, sigortalının bilgi veya belgeleri elde etmek ve sağlamak
için harcadığı zaman ve katlandığı zahmete karşılık ya da bu tür hizmetleri yerine getirmek
için sigortalı tarafından atanmış veya onun adına hareket eden her hangi yönetici, acente,
yönetim veya acente şirketi ya da benzerinin komisyon veya ücretleri ile ilgili her hangi
bedel ödenmesine izin verilmez.
18. ONARILMAMIŞ HASAR
18.1. Onarılmamış hasar taleplerinde tazminatın ölçüsü [miktarı], bu sigorta sona erdiği anda geminin piyasa değerinde bu onarılmamış hasardan doğan makul azalmadır, fakat makul onarım masraflarını aşamaz.
18.2. Sigortacılar, hiçbir halde, bu sigortanın kapsadığı süre ya da bunun her hangi uzantısı içinde uğranılan bir tam zıyadan [bu sigorta kapsamında olsun olmasın] sonra onarılmamış hasar için sorumlu olmaz.
18.3. Sigortacılar, onarılmamış hasar bakımından, bu sigortanın sona erdiği andaki sigorta değerinden fazlası için sorumlu olmaz.
19. HÜKMİ TAM ZIYA
19.1. Geminin hükmi tam zıya olup olmadığını belirlemek için sigorta değeri onarılmış
değer olarak alınır ve geminin hasarlı veya hurda değeri ya da enkazı ile ilgili hiç
bir şey dikkate alınmaz.
19.2. Geminin eski durumuna getirilmesi ve/veya onarım masrafına dayanan hükmi tam
zıya, bu masraflar sigorta değerini aşmadıkça, burada ödenmez. Bu karar verilirken
yalnız tek bir kaza veya aynı kazadan doğan zincirleme hasarların maliyeti hesaba
alınır.
20. MASRAFLARIN [SİGORTASINA] İLİŞKİN YÜKÜMLÜLÜK
20.1. Aşağıdaki ek sigortalara izin verilir :
20.1.1. Masraflar, idarecilerin komisyonları, kârlar, tekne ve makine değerinin aşan
ya da artan kısmı. Burada beyan edilen değerin % 25 ni aşmayan bir tutar.
20.1.2. Süre için sigorta edilen kazanç veya umulan navlun. Burada beyan edilen
değerin % 25 ini aşmayan bir tutar, fakat bu tutardan, nasıl betimlenirse
betimlensin, 20.1.1 de sigorta edilen miktar indirilir.
201.3. Sefer Sözleşmesi gereği navlun veya kira . Yüklü bir ara sefer ile bunu izleyen
diğer yüklü ara seferin brüt navlunu veya kirası artı sigorta ücretinin toplamını
aşmayan bir tutar. Ödemenin zaman üzerine yapıldığı bir sefer - navlun
sözleşmesi halinde, sigortalanmasına izin verilen bedel burada esas alınan yüklü
iki ara seferle sınırlı olmak koşulu ile seferin tahmini süresine göre hesaplanır.
20.1.2 fıkrası kapsamında sigorta edilen herhangi bir tutar dikkate alınarak ve
sadece bunu aşan miktar, navlun ya da kira peşin alındıkça veya kazanıldıkça
brüt miktardan bunlar indirilerek, sigorta edilebilir.
20.1.4 . Zaman üzerine Çarter Sözleşmesi ya da sefer dizisi üzerine Çarter Sözleşmesi.
18 ayı aşmayan bir süreli çarter sözleşmesi uyarınca kazanılacak brüt kira [navlun]
nın % 50 sini aşmayan bir tutar. 20.1.2 fıkrası gereği sigorta edilen tutar dikkate
alınır ve sadece bunu aşan miktar sigorta edilebilir. Bu madde kapsamındaki
sigorta çarter sözleşmesinin imzalanması ile başlayabilir.
20.1.5. Primler. 12 ayı aşmayan bir süre için sigorta edilen bütün menfaatlerin gerçek
primlerinin aylık orantı ile azaltılan tutarını aşamayan bir tutar. [ bu maddenin
yukarıdaki fıkralarında sigorta edilen primler hariç fakat eğer istenirse klüp
veya harp v.b. rizikosu sigortaları prim veya tahmini aidatları dahil edilir].
20.1.6. Prim iadeleri. Geminin sigortalı bir riziko ya da başka bir nedenle tam zıyaı
halinde iade edilmeyen prim hariç herhangi bir sigorta uyarınca geri
verilebilen gerçek iade primlerini aşamayan bir tutar.
20.1.7. Tutarına bakılmaksızın sigorta : Aşağıda 5, 22, 23, 24 ve 25. Kloz’larda istisna
edilen her hangi riziko.
20.2. Bu poliçenin süresi içinde sigortalı, gemi sahibi, gemi idarecileri veya ipotek
alacaklıları tarafından veya onlar hesabına, yukarıda 20.1.1 ila 20.1.7 fıkralarında
sayılan menfaatler için burada izin verilen tutarları aşan sigortalar veya P.P.I7 , F.I.A8 şartları ile tam zıya için yapılan ya da diğer herhangi benzer koşula bağlı sigortalar
olamaz veya yapılmaz. Her zaman şu koşulla ki bu yükümlülüğe uyulmaması,
bundan haberi olmadan bu sigortayı kabul etmiş bir ipotek alacaklısının tazminat
talebine karşı sigortacılara herhangi bir savunma yaratmaz.
21. İPTAL İÇİN İADE
Eğer bu sigorta karşılıklı anlaşma ile veya 2. Kloz’a göre iptal edilirse başlamamış her
ay aylık için net prim iadesi yapılır, şu koşulla ki gemi,bu sigorta süresi veya her hangi
süre uzantısı içinde, sigortalı rizikolar veya diğer şekilde tam zıyaa uğramamış
olmalıdır.
Aşağıdaki Kloz’lar buyurucudur [amir hükümdür] ve bu sigortada kendileri ile uyuşmayan herhangi hükmü geçersiz kılar.
22. SAVAŞ İSTİSNASI
Bu sigorta hiçbir halde [aşağıdakilerin] neden olduğu zıya, hasar, sorumluluk veya masrafı kapsamaz:
22.1. Savaş, iç savaş, ihtilal, ayaklanma, isyan veya bunlardan doğan sivil kargaşa ya da savaşan bir güç tarafından veya bu güce karşı yapılan herhangi bir düşmanca hareketler.
22.2. Zorla tutma [zabt],el koyma, tutuklama, engelleme veya alıkoyma [baratarya ve korsanlık hariç] ve bunların sonuçları veya bunlara teşebbüs.
22.3. Terk edilmiş mayınlar, torpiller, bombalar veya diğer terk edilmiş savaş silahları.
23. GREV İSTİSNASI
Bu sigorta hiçbir halde [aşağıdakilerin] neden olduğu zıya, hasar, sorumluluk veya masrafı kapsamaz:
23.1. Grevciler, lokavt edilmiş işçiler veya iş karışıklıkları, kargaşalık ya da halk hareketlerine katılan kişiler.
23.2. Herhangi terörist veya politik güdü ile hareket eden herhangi kişi.
24. KÖTÜ NİYETLİ HAREKETLER İSTİSNASI
Bu sigorta hiçbir halde
24.1. bir patlayıcının patlamasından
24.2. herhangi savaş silahından
doğan ve kötü niyet ya da politik bir güdü ile hareket eden herhangi kişinin neden olduğu zıya, hasar, sorumluluk veya masrafı kapsamaz.
25. NÜKLEER İSTİSNA
Bu sigorta hiç bir halde atomik veya nükleer bölünme ve/veya birleşme veya diğer
benzer tepkime [reaksiyon] veya radyoaktif [ışınetkin] güç veya maddenin kullanıldığı
herhangi savaş silahından doğan zıya, hasar veya masrafı kapsamaz.
CL 311 numaralı klozun çevirisidir.
1Enstitü Tekne Klozları Liman Rizikoları - Süreli
2Enstitü Savaş ve Grev Klozları Tekneler- Süreli
3Lloyd’s Kurtarma Anlaşması Formu
4Sosyal Sigortalar Yasası
5İşveren Sorumluluğu Yasası
6Adetler Hukuku
7Poliçe Menfaatin Kanıtıdır
8Tam Menfaat Kabul Edilmiştir